Recuerdo del elenco y showrunner de ‘Lo que hacemos en las sombras’: ‘Fue un proceso muy lento’

Cuando el elenco y el showrunner de “What We Do in the Shadows” hablan sobre su impecable comedia FX, siguen surgiendo dos palabras: dormitorio elegante.

Este es el término formal, técnico y quizás incluso industrial para exactamente lo que los espectadores sospecharán; la ornamentada sala de estar de la mansión de Staten Island, donde un grupo de vampiros se reúne para relajarse, pelear y ocasionalmente hipnotizar al director de una escuela privada para causarle un daño cerebral irreparable. Para el showrunner Paul Simms y los actores Kayvan Novak, Matt Berry y Mark Proksch, quienes se reunieron para un panel de PaleyFest el 19 de octubre, las escenas grupales en Fancy Room fueron algunas de las cosas que más extrañarán ahora que “Shadows” terminó de filmarse. . .

“Confiable” – El equipo está en el caso cuando una pareja suburbana es asesinada y todas las pruebas forenses apuntan al antiguo propietario de la casa, que actualmente cumple 10 años en una prisión federal. Mientras tanto, OA se reúne con un antiguo colega militar y Scola intenta darle la bienvenida a un nuevo socio, en FBI, el martes 22 de octubre (8:00-9:00 p.m., ET/PT) en CBS Television Network y en streaming en Paramount+ ( en vivo y bajo demanda para Paramount+ con suscriptores de SHOWTIME, o bajo demanda para suscriptores de Paramount+ Essential el día después de la emisión del episodio). En la foto (de izquierda a derecha): Missy Peregrym como la agente especial Maggie Bell y Zeeko Zaki como el agente especial Omar Adom 'OA' Zidan. Foto: Bennett Raglin/CBS ©2024 CBS Broadcasting, Inc. Todos los derechos reservados.

“Esas fueron las escenas en las que probablemente me sentiría más nervioso”, recordó Novak sobre las primeras temporadas. “‘Vaya, estos muchachos, tiene que ser bueno y no puedo arruinarlo’. Entonces lo arruinaría. Y me daría cuenta de que está bien equivocarse. Más tarde te relajas y confías más en la gente”.

“What We Do in the Shadows” está repleta de improvisadores talentosos, incluidos los invitados de la sexta temporada Mike O’Brien, Tim Heidecker, Zach Woods y Steve Coogan (un gran logro para Simms, quien también probó para Brad Pitt y Tom Cruise, pero fue pospuesto cortésmente – “y ahora perdieron la oportunidad”). Incluso antes de “Shadows”, todos estaban bien ensayados para encontrar, lanzar y probar partes, y actuar rápidamente si algo no funcionaba. El episodio 1 de la temporada 6 incluye uno de los favoritos de Novak: Nandor diciendo “¿Puedo escuchar un bip-bip?” durante una reunión en casa con el conductor de scooter Colin Robinson (Proksch, que respondió en ese momento). Proksch interpretó material con clasificación R para “Laszlo’s Roast” en la temporada 5, solo para que sus compañeros de reparto rompieran “la cosa más repugnante que jamás haya salido de mi boca, sabiendo muy bien que ellos nunca lo harían, mis padres nunca lo verían”. .”

Con Berry, su improvisación más memorable en el programa tiene que ser la pronunciación distintiva de palabras aleatorias de Laszlo.

“No está planeado en absoluto”, dijo Berry (aunque los escritores lo intentaron y “simplemente lo ignoran”). “Es sólo por diversión. Si he dicho esta frase más de una vez, a la cuarta ya estoy un poco cansado de decirla. Así que tengo que decirlo de una manera que me divierta. Eso es todo. Lamento decir que no hay ningún truco para esto.

En opinión de Berry, tanto de la improvisación como de la comedia con guión: “Tienes que parecer que acabas de tener estos pensamientos… Y no lo encuentro divertido, lo encuentro irritante o un poco confuso. Desde ahí lo hago”.

Desde 2018, la serie ha estado nominada a los premios Emmy de artes creativas en una variedad de categorías, utilizando un presupuesto regular de comedia para crear trajes de época, decorados detallados, prótesis complejas y más.

“El escenario informa cómo te pones de pie, cómo te mueves, crees que tienes 400 años”, dijo Berry. “La mayor parte del tiempo hay 360°, así que estás en el interior. La atención al detalle dentro de la casa, porque solo ves cosas que están en las paredes, pero hay cosas escritas en la parte inferior de las pinturas. Hay detalles por todas partes y eso realmente ayuda”.

Los vampiros de 'Lo que hacemos en las sombras'
‘Lo que hacemos en las sombras’ Temporada 6Russ Martín/FX

Otro gran elemento fue el equipo de especialistas, que ayudó a ejecutar peleas entre criaturas sobrehumanas y volar mucho a través de cables (algo que los actores no extrañarán demasiado). Simms elogió al equipo de especialistas por poner un listón alto para lo que “Sombras” podía lograr ya en la temporada 1, cuando la capa de Laszlo queda atrapada en la puerta de un taxi y lo arrastra calle abajo.

“Los escritores decían: ‘¿Cuánto tiempo va a tomar esto?’ He estado haciendo esto por un tiempo; Dije ‘estaremos aquí hasta las 4 am’ y la primera vez funcionó”.

Simms elogió a varios jefes de departamento por su nombre – el trabajo de Paul Jones con prótesis, el diseño de producción de Shayne Fox, el vestuario de Laura Montgomery – “todas esas personas allí arriba descubrieron una manera de sacar provecho de nuestro dólar canadiense. Realmente es un placer trabajar en algo y casi poder escribirlo como un programa animado, donde no estás preocupado por cómo lo vas a hacer… Es realmente lo que hizo posible el programa”.

Y aunque no es el tipo de espectáculo que se despide con abrazos y lágrimas, la emoción humana se está filtrando. Berry convenció a Simms para que hiciera un vídeo GoPro del set que termina con la entrada de los vampiros. Novak acumuló una gran colección de pinturas de Nandor y conservó sus colmillos. Proksch dijo que agarró uno de los suéteres de Colin (“¡Estoy desempleado!”), y Simms se aferró a tantas cosas que su esposa podría preocuparse (incluida la muy realista cabeza cortada de Sofia Coppola).

Con la serie terminada (aunque Simms todavía está editando), todo el equipo ahora puede disfrutar compartiéndola con los fanáticos y ser testigo del amor por su trabajo en el mundo.

“Filmamos en Toronto y todo lo que ves en todo momento es el uno al otro”, dijo Proksch. “[At] En la Comic Con, o durante estos tiempos, es genial escuchar las reacciones al programa, y ​​el programa no habría durado seis temporadas sin el boca a boca. Fue un proceso lento para los fans, y estas eran las comedias que me gustaban cuando era niño, así que fue genial participar”.

Antes de dirigirse a los aficionados presentes, Novak hizo una pausa.

“Quiero decir, muchachos”, dijo, antes de cambiar sin problemas al acento (aparentemente polaco) de Nandor: “Bastardos”.

What We Do in the Shadows” se transmite los lunes a las 10 p.m. en FX y los martes en Hulu.

Fuente