¡Aburrido en realidad!  Love Actually de Richard Curtis fue criticado por los críticos tras su lanzamiento, y el vehículo de Hugh Grant fue calificado como “un refrito bastante largo de todo lo que has visto en Four Weddings, Notting Hill y Bridget Jones”.

En los veinte años transcurridos desde su primer lanzamiento, Love Actually se ha consolidado como un elemento básico de la temporada navideña.

Para millones de británicos, ninguna Navidad estaría completa sin la proyección de la película, protagonizada por Hugh Grant como un primer ministro enamorado de su secretaria y Billy Nighy como un rockero anciano dispuesto a hacer cualquier cosa para tener una última oportunidad en el gran momento.

Pero los censores cinematográficos británicos estaban menos entusiasmados con el “remake” de la película, y uno de ellos dijo que perdieron las ganas de vivir mientras la veían.

Los comentarios críticos, que serán música para los oídos de aquellos británicos que nunca pudieron asimilar la película, están incluidos en los archivos, que se hacen públicos por primera vez.

El personal de la Junta Británica de Clasificación de Películas (BBFC) no pudo resistirse a compartir sus preocupaciones sobre la película cuando se le pidió consejo sobre su clasificación en 2003.

El equipo de BBFC creía que el guionista y director de la película, Richard Curtis, simplemente transfirió tramas de sus películas anteriores “Cuatro bodas y un funeral en Notting Hill” y “El diario de Bridget Jones”.

Un crítico escribió:

Un crítico escribió: “En esencia, esta es una historia sobre personas que intentan encontrar el amor, pero Curtis complica las cosas al difundir este hilo narrativo bastante delgado entre varios personajes que esencialmente hacen todos lo mismo”.

El equipo de BBFC creía que el guionista y director de la película, Richard Curtis, simplemente transfirió tramas de sus películas anteriores “Cuatro bodas y un funeral en Notting Hill” y “El diario de Bridget Jones”.

Uno escribió: “De la escuela de Richard Curtis sobre cómo escribir un cómic romántico, esta es una repetición bastante descuidada de todo lo que has visto en Four Weddings (sic), Notting Hill y Bridget Jones, aunque se siente como el “Chelsea” actual. . equipo de fútbol americano, el director Curtis parece haber tenido problemas para decidir quién de su elenco estrella jugará y en qué posición.”

El crítico dijo que el elenco repleto de estrellas de la película, que también incluía a Keira Knightley, Dame Emma Thompson y el fallecido Alan Rickman, se desperdició en una serie de tramas que apenas se distinguían entre sí.

Escribieron: “En esencia, esta es una historia sobre personas que intentan encontrar el amor, pero Curtis complica las cosas al difundir este hilo narrativo bastante delgado entre varios personajes que esencialmente hacen lo mismo”.

Agregaron: “El problema es que cuando el ‘conflicto’ personal de cada personaje se resuelve (y en algunos casos queda sin resolver), han pasado dos horas y media, durante las cuales las ganas de vivir van desapareciendo gradualmente. Bastante decepcionante en general, y personalmente no tengo prisa por volver a verlo”.

Un segundo crítico consideró que Curtis debería haber llamado a su película Four Notting Hills and a Diary porque derivaba demasiado de su otro trabajo.

También se burlaron de historias clave, incluso cuando el autor, interpretado por Colin Firth, tiene que rescatar su novela escrita a máquina de un lago cercano.

Hugh Grant está realmente enamorado.  Un segundo crítico consideró que Curtis debería haber llamado a su película Four Notting Hills and a Diary porque derivaba demasiado de su otro trabajo.

Hugh Grant está realmente enamorado. Un segundo crítico consideró que Curtis debería haber llamado a su película Four Notting Hills and a Diary porque derivaba demasiado de su otro trabajo.

Un crítico especuló si gran parte de la trama, sobre un hombre casado interpretado por Rickman que engaña a su esposa, interpretada por Dame Emma, ​​

Un crítico especuló si gran parte de la trama, sobre un hombre casado interpretado por Rickman que engaña a su esposa, interpretada por Dame Emma, ​​”entró en la sala de edición”.

Un crítico escribió: “No tengo ninguna duda de que la película generará un montón de dinero con su publicitado estreno previo a Navidad (sic), pero para mí la ley de los rendimientos decrecientes está funcionando con fuerza redoblada. La estructura es a la vez formulada y demasiado ambiciosa: varios hilos distribuyen demasiado el interés, mientras que cada uno sigue los pasos esperados de una manera cuidadosamente ideada. Molestas inconsistencias (¡qué imbécil imprime su libro en una máquina de escribir antigua, al aire libre, en un día ventoso, sin copias!).

El mismo crítico también especuló si gran parte de la trama, sobre un hombre casado interpretado por Rickman que engaña a su esposa, interpretada por Dame Emma, ​​”llegó a la sala de edición”.

El tenso encuentro entre marido y mujer en la escena final de la película, que tiene lugar en el aeropuerto, les resultó especialmente confuso.

Escribieron: “¿De dónde regresa Alan Rickman al final?”

Aunque el crítico consideró que la película “no era ni la mitad de buena de lo que podría haber sido”, admitió alguna que otra risa y señaló: “Curtis sabe cómo hacerte reír y la película me hizo sonreír y reír a carcajadas a veces”. , así que no puede ser malo.”

Todos los críticos coincidieron en que la película debería recibir 15 puntos debido a sus malas palabras, referencias cómicas al sexo y las drogas, y un “mordaza estricta” que involucra a dos estrellas porno, interpretadas por Martin Freeman y Joanna Page, que están enamoradas. .

Love Actually es una de las novelas románticas más exitosas de todos los tiempos, recaudando más de 240 millones de dólares en taquilla.

Fuente